רוסית
רוסית (русский - רוסקי) היא השפה הרישמית של רוסיה.
אלפבית
הנה האלפבית של השפה הרוסית:
Аa - מקבילה לאות העברית אָלֶף והיא משמשת גם בתור קמץ גדול או פתח.
Бб - מקבילה לאות העברית בֶּית.
Вв - מקבילה לאות העברית בֶית רפה או לאות וי"ו (לא אות ניקוד).
Гг - מקבילה לאות העברית גּימ"ל.
Дд - מקבילה לאות העברית דֵּלֶת.
Ее - נשמעת כ - ye באנגלית, או כ - E (ניקוד) באנגלית כאשר בהטעמה ומשמשת בתור חיריק מלא כאשר לא בהטעמה. מכילה בתוכה הוראה לעיצור רך.
Ёё - נשמעת כ - yo באנגלית. מכילה בתוכה הוראה לעיצור רך.
Жж - כמו J צרפתית. מיוצגת בעברית כ-ז' והיגויה כמו ז' במילה ז'אנר.
Зз - מקבילה לאות העברית זָין.
Ии - משמשת בתור חִירִיק. מכילה בתוכה הוראה לעיצור רך.
Йй - מקבילה לאות העברית יוּד. משמשת כעיצור בלבד.
Кк - מקבילה לאות העברית כָּף דגושה.
Лл - מקבילה לאות העברית לָמֶד.
Мм - מקבילה לאות העברית מֶם.
Нн - מקבילה לאות העברית נוּן.
Оо - נשמעת כ - o במילה bold כאשר בהטעמה וכ - o במילה soft כאשר לא בהטעמה.
Пп - מקבילה לאות העברית פֶּא.
Рр - מקבילה לאות העברית רֶיש.
Сс - מקבילה לאות העברית סָמֶך.
Тт - מקבילה לאות העברית תָּו.
Уу - נשמעת כמו "אוּ" בעברית.
Фф - מקבילה לאות העברית פֶא כשהיא רפה.
Хх - היגויה הוא משהו בין כף רפה לחֶית
Цц - מקבילה לאות העברית צָדִי.
Чч - נשמעת כמו צ' בעברית או כצירוף האותיות ch באנגלית.
Шш - מקבילה לאות העברית שִׁין.
Щщ - דומה לשׁין ימנית אבל רכה יותר (שׁין שורקת). ההגיה דומה לצירוף של שׁין וצ' (שׁצ').
Ъъ - סימן לעיצור קשה. אף פעם לא תופיע בתחילת מילה.
Ыы - עי - נשמע כמו האותיות ui במילה build באנגלית. דומה ל - и, אבל קשה יותר. מכילה הוראה לעיצור קשה. אף פעם לא תופיע בתחילת מילה.
Ьь - סימן רכות (מוסבר בראש הדף). אף פעם לא תופיע בתחילת מילה.
Ээ - משמשת בתור סגול. דומה ל - е, אבל קשה יותר. מכילה הוראה לעיצור קשה.
Юю - נשמעת כמילה "you" באנגלית. מכילה בתוכה הוראה לעיצור רך.
Яя - נשמעת כ - ya באנגלית. מכילה בתוכה הוראה לעיצור רך.
מילים חשובות
מילים נפוצות:
כן – Да (דה)
לא -Нет (נייט)
וודקה – Во́дка (וודקה)
שלום – Привет! (פריבייט)
סליחה – Простите! (פראסטיטי)
תודה – Спасибо! (ספסיבה)
ביי – Пока! (פאקא)
מספרים עד 10:
один – אחת (אדין)
два – שתיים (דווה)
три – שלוש (טרי)
четыре – ארבע (צ’יטירי)
пять – חמש (פיאט)
шесть – שש (שיאסט)
семь – שבע (סים)
восемь – שמונה (ווסם)
девять – תשע (דייביט)
десять – עשר (דייסיט)
ברכות:
בוקר טוב – Доброе утро (דובראיה אוטרה)
ברוכים הבאים –Добро пожаловать! (דוברו פאזלובט)
מה נשמע? – Как дела? (קאק דילה)
שמחתי להכיר – Приятно познакомиться (פרייטנו פוזנקומיטצה)
יום טוב – Хорошего дня! (חורושובה דנייה)
לילה טוב- Спокойной ночи! (ספוקוינוי נוצ’י)
בתאבון – Приятного аппетита! (פרייטנובו אפיטיטה)
טוב מאוד – Очень хорошо (אוצ’יין חורושו)
להתראות! – До свидания! (דה סבידניה!)
*הערך נוצר על ידי ילד בן 11.9, לומד בכיתה ו' ובן לאבא רוסי